まとめ
【NIKKE】これモダニアの胸の所の文字らしいんだけど英語得意なとしあきさん翻訳お願いします(※画像)
引用元:2chan.net
274:24/05/10(金)22:33:39
SPEAR TO DARK MATTER MY DAUGHTER TO DARK MATTER これモダニアの胸の所の文字らしいんだけど 英語得意なとしあきさん翻訳お願いします
308:24/05/10(金)22:40:27
>>274 槍をダークマターに入れて娘が…つまり…
311:24/05/10(金)22:40:57
>>274 適当に翻訳かけたらダークマターへの槍 私の娘がダークマターにって出たけど 316:24/05/10(金)22:41:34
ダークマター…やはり宇宙か
324:24/05/10(金)22:42:42
ダークマターディルドを突っ込むってことだろ俺は詳しいんだ
369:24/05/10(金)22:54:51
英語のtoは単に方向だけでなくそこに到達するという意味合いも持つ
そこがforと違う
なんで
闇に至る槍
闇に至る我が娘
くらいではないかと
536:24/05/10(金)23:26:36
私の夢!私の娘!マ~リァ~ン❤️
そこはかとない厨二感…
一体どこでギロチン因子を…
宇宙の暗黒物質で兵器作ろうとしたらラプチャーできちゃいましたって王道パターンかな
としあきってなに?
独自の用語使われても意味わからんわ
まとめなど外からのお客様のことも考えた、正しい文章を書くべきだろう
(このコメントはネタか?ツッコミ待ちのネタだよな?ツッコんで良いよな??)
ツッコむ…ですってぇ!?
5ちゃんねるが死んでるから
ふたばちゃんねるのレスをまとめざるをえない
んでふたばちゃんねるの利用者のことをとしあきという
5ちゃんねるの名無しとか~民とかの呼称にあたる
しかし今のSNSでユーザーにそういう固有の名称をつける文化はない
ので今の文化からみたらそういう風習はキモイと思われて当然
理解しなくていいから帰れ?
お前が帰れ
インターネットやめた方がいいよ
外からのお客様w あまりにも知識が無さすぎて話にならない
お前今まで生きてきて、気になった事とか自分の知らない事ぜーんぶ他人任せで調べもしなかったの?
ちったぁまず自分で調べるとかしろよ。
あまりに情弱過ぎる。
無知の雑魚が上から目線で物申すな。
お疲れ様。インターネット引退しな。
なるほどトーカちゃんはちしかんのお義父さんだと
それならあんなヤリチンに絶対渡したくないの分かるな…
暗黒物質を刺し、暗黒物質から娘が生まれた。
混沌を鉾で攪拌して国を生んだようなイメージを持った
02と合わせてクィーン2世の誕生を表してるような。
宇宙向かって建築されている起動エレベーターは
暗黒物質に向かう槍という見方もできるかもね
逆に地球に刺さる暗黒からの槍と解釈できて面白い
Spearに芽って意味もあるらしいからそっちじゃないかな?
調査に行き詰った我々は中二病言語学の権威「ギロチン・デ・メフィスト」教授の助言を受けるためアークに向かった。
まさかリリーバイスと杉田の娘……!?